Zeitschrift Umělec 2005/2 >> Belarus - Deutschland: Verbotene Liebe Übersicht aller Ausgaben
Belarus - Deutschland: Verbotene Liebe
Zeitschrift Umělec
Jahrgang 2005, 2
6,50 EUR
7 USD
Die Printausgabe schicken an:
Abo bestellen

Belarus - Deutschland: Verbotene Liebe

Zeitschrift Umělec 2005/2

01.02.2005

Alena Boika | Guerillas | en cs de

Das uralte “Partisanen”-Thema, daß sich großer Beliebtheit in der belorussischen Kunst erfreut, läßt sich verschieden erklären. Besonders eines darf man nicht vergessen: Dass die Partisanen immer dann auftauchen, wenn es einen Feind gibt, gegen den man seine Angriffe auch ausführen kann.

Der letzte reale “wirkliche” Feind waren die deutsch-faschistischen Eroberer. Ungeachtet der scheinbar weit in der Vergangenheit zurück liegenden Ereignisse, ungeachtet zahlreicher neuer Technologien, Pop-Kultur-Gestalten und Klischees sind die Feindbilder nicht nur geblieben, sondern sie haben immer noch einen mächtigen Einfluss auf das suchende kreative Bewusstsein. Nirgendwo wird Leni Riefenstahl so sehr verehrt, wie im postsowjetischen Raum, darunter auch in Belarus und in Russland, den Ländern, die vom Zweiten Weltkrieg am stärksten betroffen waren. An keinem anderen Ort der Welt verehren so viele Menschen die prächtigen athletischen Körper der Feinde, die so vielen den Tod brachten.

Ein Feindbild weckt Hass, aber es tut dies auf eine sexuelle, verbotene, anziehende Weise. So zielen die Projekte zur “Partisanen”-Thematik nicht nur auf eine Antwort auf die Frage der Rolle der Partisanen ab, sie fördern auch die Entwicklung einer eigenen künstlerischen Mythologie als Gegengewicht zur offiziellen.
Es ist viel wahrscheinlicher sogar eine mittelbare Auseinandersetzung mit dem Bild des starken, sexuell attraktiven und verbotenen Feindes; eines Feindes, der gehasst werden sollte, zu dem sie sich aber wegen seiner starken gewalttätigen Energetik, der Energetik des Siegers, zeitweise hingezogen fühlen. Dieses Bild ist aber streng verboten und mit einem schweren Tabu belegt, was unvermeidlich zur Beschäftigung mit dem zweiten Teilnehmer führt. Eine führende Komponente aber tritt in jedem künstlerischen Projekt und seiner Darstellung zum Vorschein, wie ein Negativ. Ohne diesen Kernpunkt wäre keine Partisanenmythologie möglich.

Besatzung. Mysterien

Ein Beispiel dafür ist der Aufsehen erregende Film des Regisseurs Andrej Kudinenko Besatzung. Mysterien, ein existentielles Drama mit Thriller-Elementen. Im Film geht es um die “Partisanen”-Besatzung des westlichen Weißrusslands im Zweiten Weltkrieg. Der junge Regisseur entschied sich, nicht der traditionellen Interpretation der Kriegsereignisse zu folgen und drehte einen anekdotischen Film, in dem ein russischer Partisan und Plünderer, ein belorussischer Komsomolzenbursche und eine polnische “Nimmersattfrau“ auf fantastische Weise miteinander auskommen. Obwohl der Film von den Kritikern und dem Publikum während des Filmfestivals in Rotterdam und in Moskau sehr gepriesen wurde, blieb er in Belarus bis auf weiteres verboten.
Die meisten Kritiker definieren den grundlegenden ideologischen Konflikt im Film als Abkehr von der traditionellen Gegenüberstellung der deutschen Eroberer und der glorreichen Partisanen. In Belarus beispielsweise. wurde der Film verboten, um die Kriegsveteranen nicht zu beleidigen und um die Jugend vor seinem negativen Einfluss zu warnen. Regisseur Andrej Kudinenko distanzierte sich von einer militärischen Interpretation des Films und erklärte, er drehe Filme “nicht über einen Krieg, sondern über Menschen und Menschlichkeit”.
Nichtsdestotrotz spielt der Film im Jahr 1942, im westlichen Belarus. Kriegshandlungen als solche gibt es keine. Der Krieg wird durch das Besatzungsregime dokumentiert. Aus der Sicht der Filmautoren Andrej Kudinenko (Regisseur) und Alexander Katschan (Drehbuchautor) bestimmte die Besatzung den spezifischen Charakter der belorussischen Situation: “Es gibt Völker, denen die Besatzung zum Schicksal geworden ist; die Weißrussen gehören dazu. Besetzte Völker werden nie die Wahrheit über die Besatzung erfahren. Dieser Film ist unser Versuch, die Wahrheit kennen zu lernen.”

Das Wort “Mysterien” im Titel beschreibt das eigentliche Genre des Filmes. Wie auch im westeuropäischen Theater des Spätmittelalters, sind die belorussischen Mysterien Sammlungen von Szenen mit biblischem Hintergrund. Diese stehen in umgekehrter Reihenfolge: als erste bekommen wir das Gleichnis Adam und Eva (Teil 3), als nächstes folgt Mutter (Teil 2), als drittes und letztes Vater (Teil 1). Der Film beginnt mit einer kurzen Vorgeschichte der Belorussen:
“Vor fünfhundert Jahren wussten sie nicht, dass sie Belorussen waren, aber sie besaßen den größten Staat in Europa. Mit der Zeit stellten sie fest, dass die Belorussen keinen Staat mehr hatten, und als Halbrussen oder defekte Polen betrachtet wurden. Zu guter Letzt wurden sie integrativer Teil der Sowjetunion und verloren ihre nationale Identität. Nur einige von ihnen überlebten die Besatzung und den Krieg. Heute haben die Belorussen einen Staat, leider wurde aber herausgefunden, dass sie nicht mehr existieren.“

Das Bild einer weißrussischen Frau, die unter den deutschen, polnischen und sowjetischen Besetzern leidet, zieht sich durch alle drei Teile. Das zweite und zentrale Gleichnis “Mutter” charakterisiert treffend die inadäquate Belorussische Nation, die sich nach Selbstverwirklichung mit der Hilfe eines starken Feindes sehnt. Die Hauptfigur des Gleichnisses ist eine authentische Belorussin. Sie ist namenlos, spricht keine Sprache, ist stumm. Nach dem Verlust ihres Kindes (ein deutsches Motorrad bringt es um), birgt sie einen verwundeten deutschen Soldaten und pflegt ihn. Als er vor ihr flieht, verbrennt sie sich im eigenen Schuppen. So stirbt die belorussische Nation aus, durch ihren eigenen freien Willen. Und es gibt niemanden, der sie retten oder ihre Sippe fortsetzten könnte.

Wehe den Siegern!

Daraus ergibt sich eine weitere Ursache, die zwar nicht so offensichtlich daherkommt, sich aber leicht enthüllen lässt. Man sollte sich an die historische Fakten halten. In Belarus, insbesondere im westlichen Teil des Landes, wurden die deutschen Soldaten nicht als Eroberer, sondern als Befreier betrachtet, welche die Sowjetmacht stürzen und die verhassten Kolchosen auflösen würden. Die Soldaten wurden mit “Brot und Salz” begrüßt, dem traditionellen slawischen Willkommengruß, und die Menschen glaubten an sie.
Die Erwartungen erfüllten sich nicht. Eine neue belorussische Unabhängigkeit unter deutscher Führung war wieder nicht erfolgt, obwohl es recht überzeugend begann: Es wurden Selbstverwaltungsorgane gegründet, belorussischsprachige Schulen und Theater eröffnet. Die Situation änderte sich grundlegend, als eine Partisanenbewegung aus Moskau in das belorussische Zentrum eingeführt wurde. In Belarus, dessen nationale Idee mit dem Grundsatz “Lass mich und mein Haus in Ruhe” hätte formuliert werden können, wäre keine Partisanenbewegung jemals aus sich selbst heraus entstanden. Die Reaktion der Deutschen war eine Vergeltungspolitik, die in ihrer Brutalität und in ihrem Ausmaß einzigartig war. Die Zivilbevölkerung hatte Angst vor den Partisanen, konnte sie nicht verstehen und mochte sie nicht. Eine ältere Frau erinnert sich: “Sie kamen, durchsuchten alles, fanden keine Lebensmittel und stahlen ihr eine Eiche. Wozu haben sie die gebraucht, dort im Wald?..”

So kam es zum Zeichenwechsel. Wie verloren und verändert das Leben der Menschen auch war, die Erinnerung an die Hoffnung blieb bestehen. Noch dazu entstand ein neuer Mythos und verwurzelte sich: “Ohne Partisanen hätte Weißrussland seine Unabhängigkeit von den Deutschen bekommen und wäre ein sich frei entwickelndes Land geworden.” Dieser Mythos lebt weiter, auch wenn er in der alltäglichen Konversation nicht häufig zutage treten mag. Er zeigt sich wieder in demselben Gebrauch der Partisanenthematik - der Sehnsucht nach einem Sieger. Kein Projekt und keine künstlerische Ausdrucksform der Zeitgenössischen Kunst stellt Partisanen als Helden dar. Das ist wohl ein doppelter Zeichenwechsel: Nicht nur, dass es im Kontrast zur sowjetischen Tradition steht, die großformatige Ideologien künstlich zusammenbraute; es ist auch ein latenter Respekt für einen mächtigen Feind.
Daraus ergibt sich ein starker Wunsch nach Rache, der mit der Forderung materieller Entschädigung beginnt und mit unumwundenen Provokationen endet. Als ein deutscher Polizist einen jungen weißrussischen Kunststudenten wegen eines abgelaufenen Visums zur Rede stellte, erwiderte dieser scharf: “Hatten Sie ein Visum, als Sie 1941 zu uns gekommen sind?” Wehe den Siegern! Und was wurde aus denjenigen Künstlern, die in den 90er Jahren damit begannen, dass offizielle Bild des Partisanen als Helden zu stürzen? Sie kreierten ihre eigene neue Mythologie mit übertrieben schrecklichen Figuren von durchtriebenen Partisanen und verletzlichen Opfern mit gleichgültigen Augen.
Viele von ihnen sind in Deutschland – was nur natürlich ist. Aber dort widmen sie sich ganz anderen Dingen. Ein durchreisender Maler aus Belarus begegnete einem anderen Maler, der längst ausgewandert war. Der erste freute sich auf ein längeres Gespräch. Aber der alte Freund schaute nervös auf die Uhr und sagte eine viertel Stunde später, er müsse jetzt gehen. Der Belorusse dachte mit Neidgefühl: “Das ist das wahre Leben und die wahre Kunst!” Später fand er heraus, dass sein Freund auf einer Baustelle arbeitete und die Kunst ganz vergessen hatte. Was suchen sie denn da? Deutsche Romantik, arische Ordnung, europäische Gelegenheiten? Und was finden sie? Einen Handkarren, den sie an ihr Fahrrad hängen und dann in den Wald fahren können, um dort zu meditieren und eine einsame Eingebung zu finden. Die Kinder aus dem Partisanensumpfgebiet können in dem hellen Licht des Vereinten Europa kaum überleben. Wie in Weißrussland: Sie behaupten, einander nicht zu kennen und treffen sich kaum. Sie streuen einander Sand in die Augen, genau wie in Weißrussland.
Der Kreis ist geschlossen. Die Mythenmacher fanden ihre Freiheit, indem sie sich vom belarussischen Partisanenkontext abwandten. Sie haben keine Wahl und sind froh, sich, wenn schon nicht in der Welt, so doch im europäischen Kulturraum zu wähnen.
Es ist eine Überraschung, zu entdecken, dass die Gewohnheit, überall nach Feinden zu suchen, bestehen bleibt und doch verwandelt wurde. Ein Mann, der an der Akademie der Künste in Düsseldorf studiert und ein gutes Stipendium bekommt, und so die Möglichkeit einer vielseitigen Entwicklung hat, fragt misstrauisch: “Nein, ich verstehe nicht, was sie alle wollen. Und warum zahlt Deutschland für diese ganzen Kultur- und Bildungsprogramme? Da stimmt doch was nicht.”

Mein Flugzeug krachte gegen den Spiegel der Landschaft.

Das Klima in Weißrussland ist grau, weich, warm und feucht. Flachland, aber nicht großangelegt wie das russische, wechseln sich vereinzelte Hügel mit einem präsidialen Skikurort in Raubitschi ab. Da fällt nicht viel ins Auge. Menschliche Lebewesen haben ähnliche Eigenschaften wie Landschaftsteile: sie vermeiden es, aufzufallen, sagen wenig, lachen nicht zu laut, und werden Partisanen in allen Möglichkeiten des Wortes: in der Wirtschaft, in Kunst und Privatleben. Sie alle warten auf einen Sieger.

Es ist offensichtlich, daß die Wahl eines Präsidenten in Belarus mit dem Mut eines starken sexuell attraktiven Feindes nur selbstverständlich ist. Es überrascht niemanden, dass der Präsident sich zu einem Verehrer Hitlers erklärte. Er sagte das nicht aus Versehen oder gibt es nur so nebenbei zu - er proklamiert es. Weil er weiß oder fühlt, dass das die Leute von ihm erwarten.

So wie eine Frau, die Gewalt erlebt hat, unterbewusst starke und autoritäre Männer sucht, wird sich auch Belarus immer solch einen Herrscher wählen. Die Kunst interpretiert und benutzt nur, aber sie wählt immer die gleichen Themen.

Wir haben keine andere Wahl, als Musik zu hören, die vom belarussischen Fotographen Igor Savtschenko arrangiert und aufgenommen wurde, also hören wir Militärmärsche des guten alten Deutschlands während des Dritten Reiches – während wir uns nach einem Sieger sehnen und an eine bessere Zukunft glauben.

Nachwort

Warum Kriege ausbrechen…

Als Goghi Tschkalava noch klein war, ging er in den Kindergarten. Wie auch andere Kinder malte er gerne Kämpfe, Flugzeuge, Panzer usw. Damals gab es eine Legende: Wann immer jemand ein Hakenkreuz malt, bricht sofort ein Krieg aus. Damals hieß dieses Symbol irgendwie anders, sah aber genauso aus. Goghi glaubte nicht an diese Legende und malte überall Hakenkreuze, allen zum Trotz. Genau so ein Scheusal war er. Gegen dieses Hakenkreuz konnte man sich nur mit einer ganz besonderen Panzerung wehren: Allein Hunderte von roten Sternen konnten die Welt retten. Also saß die ganze Gruppe im Kindergarten, mitsamt den Kindergärtnerinnen und Erzieherinnen, und malte rote Sterne, statt draußen spazieren zu gehen. Der schlimme Tschkalava spielte in der Ecke mit seinem Spielzeug. Die Erzieher versteckten sein Papier und seine Stifte und banden ihm sogar de Hände zusammen. Eines Tages richtete Goghi etwas Irreparables. Goghi befreite sich auf geheimnisvolle Weise und malte eine ganze Flotte mit Hakenkreuz verzierter Messerschmidts. Die Flugzeuge flogen über Moskau und warfen Bomben mit Hakenkreuzen den Arbeitern auf Köpfe. So begann am nächsten Tag ein Krieg in Afghanistan. Goghi vergoss Krokodilstränen. Seit dem Tag malt er keine Hakenkreuze mehr. Sieht er irgendwo ein Hakenkreuz, malt er sofort hundert Sterne. Offensichtlich kommt er immer zu spät, denn Kriege enden nie.
Male hundert rote Sterne und rette die Welt!




Kommentar

Der Artikel ist bisher nicht kommentiert worden

Neuen Kommentar einfügen

Empfohlene Artikel

Ein Interview mit Mike Hollands Ein Interview mit Mike Hollands
„Man muss die Hand von jemandem dreimal schütteln und der Person dabei fest in die Augen sehen. So schafft man es, sich den Namen von jemandem mit Sicherheit zu merken. Ich hab’ mir auf diese Art die Namen von 5.000 Leuten im Horse Hospital gemerkt”, erzählte mir Jim Hollands. Hollands ist ein experimenteller Filmemacher, Musiker und Kurator. In seiner Kindheit litt er unter harten sozialen…
Afrikanische Vampire im Zeitalter der Globalisierung Afrikanische Vampire im Zeitalter der Globalisierung
"In Kamerun wimmelt es von Gerüchten über Zombie-Arbeiter, die sich auf unsichtbaren Plantagen in obskurer Nachtschicht-Ökonomie plagen."
Le Dernier Cri und das Schwarze Glied von Marseille Le Dernier Cri und das Schwarze Glied von Marseille
Alle Tage hört man, dass jemand mit einem etwas zusammen machen möchte, etwas organisieren und auf die Beine stellen will, aber dass … tja, was denn eigentlich ...? Uns gefällt wirklich gut, was ihr macht, aber hier könnte es einige Leute aufregen. Zwar stimmt es, dass ab und zu jemand aus einer Institution oder einem Institut entlassen wurde, weil er mit uns von Divus etwas veranstaltet hat –…
Nick Land, Ein Experiment im Inhumanismus Nick Land, Ein Experiment im Inhumanismus
Nick Land war ein britischer Philosoph, den es nicht mehr gibt, ohne dass er gestorben ist. Sein beinahe neurotischer Eifer für das Herummäkeln an Narben der Realität, hat manch einen hoffnungsvollen Akademiker zu einer obskuren Weise des Schaffens verleitet, die den Leser mit Originalität belästigt. Texte, die er zurückgelassen hat, empören, langweilen und treiben noch immer zuverlässig die Wissenschaftler dazu, sie als „bloße“ Literatur einzustufen und damit zu kastrieren.
04.02.2020 10:17
Wohin weiter?
offside - vielseitig
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur  (Die Generation der 1970 Geborenen)
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur (Die Generation der 1970 Geborenen)
Josef Jindrák
Wer ist S.d.Ch? Eine Person mit vielen Interessen, aktiv in diversen Gebieten: In der Literatur, auf der Bühne, in der Musik und mit seinen Comics und Kollagen auch in der bildenden Kunst. In erster Linie aber Dichter und Dramatiker. Sein Charakter und seine Entschlossenheit machen ihn zum Einzelgänger. Sein Werk überschneidet sich nicht mit aktuellen Trends. Immer stellt er seine persönliche…
Weiterlesen …
offside - hanfverse
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Ivan Mečl
Wir sind der fünfte Erdteil! Pítr Dragota und Viki Shock, Genialitätsfragmente (Fragmenty geniality), Mai/Juni 1997 Viki kam eigentlich vorbei, um mir Zeichnungen und Collagen zu zeigen. Nur so zur Ergänzung ließ er mich die im Samizdat (Selbstverlag) entstandene THC-Revue von Ende der Neunzigerjahre durchblättern. Als die mich begeisterte, erschrak er und sagte, dieses Schaffen sei ein…
Weiterlesen …
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Weiterlesen …
mütter
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Zuzana Štefková
Die Vermehrung von Definitionen des Begriffes „Mutter“ stellt zugleich einen Ort wachsender Unterdrückung wie auch der potenziellen Befreiung dar.1 Carol Stabile Man schrieb das Jahr 2003, im dichten Gesträuch des Waldes bei Kladno (Mittelböhmen) stand am Wegesrand eine Frau im fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft. Passanten konnten ein Aufblitzen ihres sich wölbenden Bauchs erblicken,…
Weiterlesen …
Bücher und Medien, die Sie interessieren könnten Zum e-shop
Mehr Informationen ...
1 006,15 EUR
1 059 USD
Mehr Informationen ...
2,01 EUR
2 USD
print on durable film, 250 x 139 cm, 2011 / signed by artist and numbered from edition of ten
Mehr Informationen ...
799,20 EUR
841 USD
28 x 15 cm, Pen & Ink Drawing
Mehr Informationen ...
223,20 EUR
235 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Zitat des Tages Der Herausgeber haftet nicht für psychische und physische Zustände, die nach Lesen des Zitats auftreten können.

Die Begierde hält niemals ihre Versprechen.
KONTAKTE UND INFORMATIONEN FÜR DIE BESUCHER Kontakte Redaktion

DIVUS BERLIN
in ZWITSCHERMASCHINE
Potsdamer Str. 161
10783 Berlin, Germany
berlin@divus.cz

 

Geöffnet Mittwoch - Samstag, 14:00 - 20:00

 

Ivan Mečl
ivan@divus.cz, +49 (0) 1512 9088 150

DIVUS LONDON
Enclave 5, 50 Resolution Way
London SE8 4AL, United Kingdom
news@divus.org.uk, +44 (0)7583 392144
Open Wednesday to Saturday 12 – 6 pm.

 

DIVUS PRAHA
Bubenská 1, 170 00 Praha 7, Czech Republic
divus@divus.cz, +420 245 006 420

Open daily except Sundays from 11am to 10pm

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz

DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz

DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

DIVUS NEWSPAPER IN DIE E-MAIL
Divus Potsdamer Str. 161 | Neu Divus in Zwitschermaschine, galerie und buchhandlug in Berlin! | Mit U2 nach Bülowstraße