Revista Umělec 1998/2 >> I Hate the Rain Lista de todas las ediciones
Revista Umělec
Año 1998, 2
2,50 EUR
3 USD
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

I Hate the Rain

Revista Umělec 1998/2

01.02.1998

Michelle Falkenstein | Perfil | en cs

"It was 5:20 on a Friday evening and the Staten Island ferry was packed with people who looked like they live in Nebraska. Not that I’ve ever been to Nebraska - I’m just guessing.
A woman told her companion that she didn’t want to sit on the boat’s lower level. “Where the fuck do you want to sit?“ he barked back. No one flinched. A guy with mutton chop sideburns wearing a red shirt, purple pants and turquoise boots sauntered by with a newspaper under his arm. A price tag still dangled from his worn-out American Tourister luggage. Staten Island, just off the coast of New York, never ceases to amaze me.
When we docked 25 minutes later, hoards of people lit cigarettes as they left the boat. It was hot as hell in the ferry terminal. I raced up a ramp toward one of the exits, and as I swung open the door a blast of pungent bus exhaust smacked me in the face. It couldn’t have been any worse if I were sucking on a tailpipe.
But I was there on a mission: to meet French artist Bertrand Ivanoff. Yes, even in New York City’s strangest borough there’s art worth seeing, thanks to the help of the Snug Harbor Cultural Center’s Newhouse Center of Contemporary Art. Just to the left of the ferry terminal in an abandoned warehouse a couple of miles from Snug Harbor, Ivanoff had installed a site-specific piece called “Lightwater: Sourdre”. (Sourdre, according to my Cassell’s French dictionary, means “to spring, to gush, to well.“ ) You had to go through hell to get there, but Lightwater seemed all the more an oasis after your trouble.
A small laminated sign hanging from a fence on Bay Street directed me down a little hill and around a walkway next to the water. I passed an abandoned Victorian mansion with “1869“ etched in granite over the doorway. It wasn’t clear where I was headed until I came upon The Building.
The building was a big, boxy, gray mass of concrete punctured by gaping windows. An East Village-type guy sitting on a folding chair out front said hi and went back to his book. There was water running down the facade and into a spreading puddle. I smelled wet metal in the cool mist.
Bertrand’s installation consisted of water running through five of the building’s six floors. The place felt dangerous — scribbled graffiti on bare cement walls; wooden boards strewn about; a rickety plywood railing across the floor-to-ceiling windows that could easily be bounded. A sign at the top of the first staircase intensified my sense of foreboding: it warned viewers to use caution when moving throughout the building, to hold the hands of small children, not to enter roped-off areas and to maintain a safe distance from the windows. Mommy!
I headed up the plywood stairs and enter an enormous space (80 by 70 feet, 11 foot ceilings, 36 pillars per floor) where water ran through the ceiling and splashed down on the concrete below. On the third floor, there was even more water pouring down. By the time I got to five, it was a veritable shower.
That’s where I found Ivanoff. “I’m trying to capture the general atmosphere, which is pretty difficult,“ Ivanoff shouted. “With photography you need the surrounding space.“ His crew cut, dew spot and wire-rimmed glasses made him look smart, which I realized was no ruse after two minutes of conversation. When he spoke, I smelled cigarettes. Ah, French intellectuals!
Ivanoff explained that 3,200 holes had been drilled through the building’s 11-inch thick floors to let the water run through. It was then gathered in a basement reservoir and pumped back up again. Ivanoff said that getting “Lightwater” produced was grueling, except for the actual installation. “My contact with the workers was great,“ he said. “It was very positive for me because they were having a physical experience of the building. They gave the physicality meaning. It was the most moving part of the project.“
The building dates from 1914, but there are minimal records of it at the Department of Buildings. Ivanoff thinks that’s because it was used to store military equipment, not the cotton or coffee that the DOB told him. “The floors can hold 250 pounds per square foot. That’s an important number,“ he said. “It was not built to store cotton.“ A plumber who worked on Lightwater told Ivanoff about an identical building in Queens, except that the other one has ramps and was used to store army tanks. “It doesn’t thrill me that it was military,“ he said. “But I didn’t want any building that could relate to love, life, food, family, fucking, anything that has memory. The fact that it was just used for storage is pretty good.“
Ivanoff, who was born and raised in Paris, started out studying medicine but quit after three years. Ten years ago, at age 31, he took up art studies. The idea for “Lightwater” came in late 1995, and Ivanoff got a grant from the French government to develop the piece.
The bulk of his planning took place last year while he was artist-in-residence at the International Studio Program in Manhattan. “The planning was just the beginning of a very long process. I wanted Manhattan, but developers and owners don t want this kind of stuff,“ he said. “Even before a building would be torn down, I couldn’t get it.“ He discovered the building in Staten Island as a tourist and knew immediately that it was “perfect.“
After negotiations with the Homeowners Association of the Bay Street Landing, the space was secured. “People are scared. They think water is the ultimate risk for a building, but it’s fire,“ he said. “You can’t go to them and say, ‘I m going to invade your building with water,‘ because you’re going to get rejected. You mention that the water is going to reflect the architecture, that the sound is going to multiply the architecture, it’s a kind of multiplication and fracturing at the same time. You bring these kind of pictures.“
The neutrality of the architecture created a kind of disorientation that was, ironically, anchored by the directionality of the water. “The building has no top, back, front or bottom,“ said Ivanoff. “In painting, you have a vanishing point. With this kind of building, it’s totally reversible.“ Although this was his largest work to date, he said the size of the building was not important. What mattered to him was that he used the entire space.
He showed me a portfolio of his work, which has been shown throughout France and in Brussels, London and New York. For a show in Marseille, Ivanoff used paint, water and neon lights to transform a basement. In another piece, he layered different substances in plexiglass boxes — tar, solvent, ice, varnish — to create tension between the chemicals. A cool neon tube imbedded in a block of white animal fat glowed weirdly in another work. His art feels anxious and abstract.
Initially, Ivanoff was opposed to the idea of a reservoir for Lightwater; he wanted the water to run through the building only once. “The reservoir is very beautiful,“ he conceded. “But it’s like a condom, so the work is not as sexy...The original title of the piece was “I Just Want to Touch Your Skin” but people said it was too long and romantic and that‚ they wouldn’t understand. I don’t know who they‘ are.“
Suddenly, “they“ showed up. A man and woman with about half a mouth of teeth between them arrived on the fifth floor. The woman overheard us talking about Lightwater. As her partner ran through the space, screaming and howling, she asked Ivanoff, “What is the purpose of having an indoor pipe leak?“
“The purpose is how the building is going to face the water. It’s about the confrontation of solid structure and fluid structure,“ he patiently explained.
“I say it’s a pipe busted,“ the woman said cheerfully. Her companion ran back to our side of the room. “Why do you want to see a broken pipe?“ she asked him.
“You don’t see no purpose? Run through it! It’s a pleasure to me,“ he yelled, and took off again, hooting and flapping his arms. He reminded me of the people I saw at Christo’s wrapped Reichstag in Berlin two years ago, laughing at the sheer exuberance of the work.
“These are the kind of people I love,“ Ivanoff said later. “I love reactions, even if they run out after two floors.“
We tried to see the reservoir, but it was well after 7:00 p.m. and the basement had been locked. I stuck my head through a hole in the wall, but all I could see were shadows and an umbrella.
Ivanoff and I rode the ferry together back to Manhattan. “For some people, it’s a game,“ he said of “Lightwater”. “I understand it as a contemplative piece. Especially in New York, where it’s so difficult to have time to dream.“ Later, we talked about the weather, and I told him how much I love the winter. “Oh no!“ he protested. “I hate the rain.“
"





Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

Nick Land – An Experiment in Inhumanism Nick Land – An Experiment in Inhumanism
Nick Land was a British philosopher but is no longer, though he is not dead. The almost neurotic fervor with which he scratched at the scars of reality has seduced more than a few promising academics onto the path of art that offends in its originality. The texts that he has left behind are reliably revolting and boring, and impel us to castrate their categorization as “mere” literature.
The Top 10 Czech Artists from the 1990s The Top 10 Czech Artists from the 1990s
The editors of Umělec have decided to come up with a list of ten artists who, in our opinion, were of crucial importance for the Czech art scene in the 1990s. After long debate and the setting of criteria, we arrived at a list of names we consider significant for the local context, for the presentation of Czech art outside the country and especially for the future of art. Our criteria did not…
Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism
Why political intellectuals, do you incline towards the proletariat? In commiseration for what? I realize that a proletarian would hate you, you have no hatred because you are bourgeois, privileged, smooth-skinned types, but also because you dare not say that the only important thing there is to say, that one can enjoy swallowing the shit of capital, its materials, its metal bars, its polystyrene…
Intoxicated by Media Déjà-vu / Notes on Oliver Pietsche"s Image Strategy Intoxicated by Media Déjà-vu / Notes on Oliver Pietsche"s Image Strategy
Goff & Rosenthal gallery, Berlin, November 18 - December 30, 2006 Society permanently renegotiates the definition of drugs and our relationship towards them. In his forty-five minute found-footage film The Conquest of Happiness, produced in 2005, Oliver Pietsch, a Berlin-based video artist, demonstrates which drugs society can accommodate, which it cannot, and how the story of the drugs can be…
04.02.2020 10:17
¿A dónde ir ahora?
fuera
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica   (una generación nacida alrededor de 1970)
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica (una generación nacida alrededor de 1970)
Josef Jindrák
¿Quién es S.d.Ch? Una persona de muchos intereses –activa en varios campos- la literatura, el teatro, conocida por sus cómics y sus collages en los campos del arte. Un poeta y dramaturgo principalmente. Un solitario por naturaleza y determinación, su trabajo no se encajona en las corrientes actuales. Siempre antepone la enunciación personal, incluso cuando su estructura interna puede volverse…
Leer más...
fuera
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Ivan Mečl
¡Somos el quinto partido político global! Pítr Dragota ys Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragmentos de carisma, mayo y junio de 1997. Cuando Viki llegó de visita, fue solamente para mostrarme algunos dibujos y collages. Sólo como un pensamiento tardío me mostró la publicación checa de finales de los noventa, THC Review. Cuando vio cuánto me fascinaba, le entró el pánico e insistió que…
Leer más...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Leer más...
Dolores de parto
¿A quién le asusta la maternidad?
¿A quién le asusta la maternidad?
Zuzana Štefková
La pluralización de las definiciones de “madre“ es, a un tiempo, un lugar de represión recrudecida y de liberación potencial. (1) Carol Stabile Corría el año 2003 y una mujer en avanzado estado de embarazo estaba de pie al borde del camino en el matorral del bosque Lapák de Kladno. En el marco de la exposición Artistas en el bosque, los transeúntes podían vislumbrar el destello de su vientre…
Leer más...
Libros, video, ediciones y obras de arte que podrían interesarle Ir a la tienda virtual
From series of rare photographs never released before year 2012. Signed and numbered Edition. Photography on 1cm high white...
Más información...
220 EUR
232 USD
Limited edition of 10. Size 100 x 70 cm. Black print on durable white foil.
Más información...
75 EUR
79 USD
21.5 x 28 cm, Pencil Drawing
Más información...
216 EUR
227 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Cita del día El editor no se responsabiliza por los estados físicos o mentales que puedan generarse después de leer la cita

Enlightenment is always late.
Contacto e información del visitante Contactos de la redacción

DIVUS BERLIN
at ZWITSCHERMASCHINE
Potsdamer Str. 161
10783 Berlin, Germany
berlin@divus.cz

 

Open Wednesday to Sunday 2 - 7 pm

 

Ivan Mečl
ivan@divus.cz, +49 (0) 1512 9088 150

DIVUS LONDON
Enclave 5, 50 Resolution Way
London SE8 4AL, United Kingdom
news@divus.org.uk, +44 (0)7583 392144
Open Wednesday to Saturday 12 – 6 pm.

 

DIVUS PRAHA
Bubenská 1, 170 00 Praha 7, Czech Republic
divus@divus.cz, +420 245 006 420

Open daily except Sundays from 11am to 10pm

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz

DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz

DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

SUSCRIPCIÓN AL NEWSLETTER DE DIVUS
Divus New book by I.M.Jirous in English at our online bookshop.