Umělec 2005/3 >> Codes of the Middle Class Просмотр всех номеров
Codes of the Middle Class
Журнал Umělec
Год 2005, 3
6,50 EUR
7 USD
Послать печатную версию номера:
Получить подписку

Codes of the Middle Class

Umělec 2005/3

01.03.2005

Jiří Ptáček | info | en cs de es

ZVON: The 5th Biennial of Young Art
Dům U Kamenného Zvonu, (House at the Stone Bell) , Prague 4. 14. – 6. 5. 2005



The Prague Biennial of Young Art at the House of the Stone Bell (Zvon) has its own unique place in the Czech Republic, an established niche with a specific radius of action. That means: it has taken place in the prestigious exhibition hall in the middle of the Czech capital five times within the last nine years; the curator of each has always demonstrated their understanding of up-to-date art; using selected representatives of the young generation from the Czech Republic. This year was no different, so there seems to be no space for surprises. Nevertheless, the curator of the fifth biennial, Karel Císař, managed to reorient the gyroscope, for at least one reason.


Curator

Karel Císař is always on the defensive himself when he is referred to as an “art person.” It isn’t clear whether he is dead serious about it or if he just wants to maintain distance from public experts. In any case, this curator does work with art and its theory—as the author of articles and editor of books. Moreover, his resume mentions participation at art conferences and last year he organized a successful exhibition in Berlin’s K&S gallery and its follow-up in Prague’s now defunct Home gallery. This year, he was co-organizer of one of the Prague Biennial 2 expositions. In the Czech Republic he ranks highly among the most active “people.” It could even be said that he is an ideal prototype of a new wave of personalities in the cultural milieu. A philosopher who deals with art in an off-hand manner, his attentions are directed abroad; domestic quarrels leave him cold. He is young, with excellent organizational skills, and he is communicative. Because there are precious few like him in the Czech Republic, the invitation of the Prague’s city gallery met with a thoroughly positive response.
During the preparations, however, the effort with which Císař illuminated his intentions seemed foreboding. He selected no topic and made no declaration. If he wanted to speak about something, it would be about the sensitivity necessary to work with today’s art, and about the ongoing search for configuration. Begging to be asked was whether he was harboring some unexpected vision or merely trying to hide that he was not entirely sure about his intentions. It was only at the event’s opening night that, for a very unique reason, it was clear that it was the former after all.

Two Messages

Two separate messages were presented to the public. One was directed to the art scene and the other was towards an audience that is by-and-large uninformed about changes within Czech visual culture. Were we to focus only on the former, we would find out that neither expectations of new names nor anticipation for any new hierarchy on the art scene were met. Most of the artists presented their standard output and nobody offered any new strategies. Moreover, those familiar with Czech artists over a longer period of time could correctly state that all the exhibitors “have been heard of” and say that Císař merely worked with what had been explored by more radically-oriented Czech activities (like Prague’s Tranzit, Display, A.M. 180 or Brno’s Eskort). Císař could be even accused of trying to make his work easier by selecting prefabricated goods.
Nevertheless, this curator’s approach deserves more discussion. Searching for unknown or overlooked personalities in the Czech Republic’s rather small scene could result in a rapid relaxation of standards. People persistently perturbed by the eclecticism presented could be persuaded by Císařîs courage in taking steps towards communicating with the lay public. He succeeded in proposing conditions according to which the young generation could be best brought to the public’s attention, risking that the discerning public might sense its freedom being limited in the grip of a vise.

Dealing with Art
Císař’s initial important step was to work with the reputation of an arrangeur
without hesitation. One of the Prague city
galleries, The House at the Stone Bell, is known for its expositions of modern and contemporary art from the Czech Republic and abroad. Set in the tourist center of Prague, the gallery receives visits from both the erudite experts and the madding crowd—from Italian newlyweds on vacation to school excursions from the country. It would be nothing new to invite twenty young artists to such a place, drawing them from the periphery to a visible public location. That is indeed the purpose of the Zvon shows. Císařîs primacy lies in the manner he
allocated the art works of “his” artists to meet the expectations of inexperienced visitors—by the choice of artists and works but also by the arrangement of the works in the gallery.
First, he did not choose any traditionaly provocative topic. Sex, violence, psychological trauma, social dissonance or political action did not appear in the exhibition. To be sure, there are encounters with the happenings of Rafani, Zhotovny and the shocking dummy bombs of Zdeněk Porcal and Lukáš Hájek, but these were only mediated through a small number of photocopies from daily newspapers. It seemed a bit as if they touched the media world only
superficially (In reality there was a wave of reactions: the Rafani group was mentioned in the Czech newspapers, web forums and in the Czech Railways magazine within one month). Císař wanted to balance Zvon differently. By eliminating provocative topics he allowed more intimate and scrutinizing techniques to resound.

Three Groups
Although perhaps an overly simplistic reduction, the artists presented fit into three basic categories. The first one includes those who strive for a more active relationship of humankind with environments. The second one includes artists who enliven the relationship of art to tradition. The members of the last group explored the role of artist as “another” narrator of a story: Kateřina Šedá walked with two cameras on her head and recorded what normally stays out of sight; Jesper Alvaer asked suburban residents for their opinions about their gardens or Evžen Šimera with geometric objects offered street-style obstacles to skate-boarders. Matěj Smetana made his point about the institution and tradition of art by photographing scribbles in the otherwise perfect design of the works of Donald Judd, Sol LeWitt and John McCracken. Jiří Skála, for a change, collaborated on reducing the Macintosh standard Helvetica font into a series of dots derived from the square area of the characters on a computer keyboard; the result was a large black-and-white, “minimalist” poster that visitors could take home.
Of course with many artists one level tended to blend into another (Jan Šerých painted the pattern of the carpet from Stanley Kubrick’s The Shining on the wall, the yellow minimalist circles of Patricia Fex were actually large photographs of the sun). Yet there was still a third group of “story narrators.” Included in this was the “Brno circle” represented by Petr Strouhal, Matěj Smetana, Magdalena Hrubá, and the duo of Filip Cenek and Jiří Havlíček. Their animations (and one video) appeared in one hall facing each other, but appeared to come from a single source. A little further on they were surprisingly joined even by Josef Bolf. He connected an audio recording in which he, in an unschooled voice, read out his own unreal story to a wall accompanied by his sketches, deliriously drawn comic portraits. All these artists are united by a desire to join fictional worlds, a use of overlapping self-referential elements, poetic hyperbole and interventions into standard narrative schemes.
Another feature of configuration was the way that the blocks of work focused on environments or the stereotypical interpretation of reality, permeated the blocks in which the driving force was the shift of well-established formal schemes (an example was Eva Koťátkováîs room and Jakub Hošekîs paintings). This sequencing of the installation enabled Císař to lessen the differences separating individual artistic approaches and to create space for mutual influence in which authorship became subordinate to the space between the exhibited artifacts. Nobody said that individual needs to be represented in an exhaustive way. And Císař used this to the utmost. He smoothed the edges of individual utterances and presented us with art as a brightly wrapped package of mutually intertwined and non-conflicting pieces of information. He seemed to urge the visitor to think about art that does not malign and does not try to refute initial impressions of friendly affinity and shared focus on everyday life. And with no hesitation, he defended art for its decorative value. He mediated values of prudent, non-conflicting artistic production, the result of which is mainly the visually standard artifact. The impudent, rigorous, engaged, complicated or less spectacular art had to stay in the studios. As if one hall after another explained: “We are like you, we just say it in different words.”

Perhaps We Do Not Understand Each Other, So We Won’t Speak about It
If cultural life were satisfactory, then this Zvon exhibition would probably be considered as little more than a clear curatorial comment on how there really is some young art, the work of straightforward and skilled artists interested in the life of the middle class. In a situation where young art finds arguments to defend its interest in experiments with difficulties, this helps in a way. Nevertheless, one might ask if the artists identify with this message, and if they were aware of what configuration was awaiting them. But the question remains whether a situation where complex exhibitions of young art in representative cultural institutions rarely take place and the public is understandably hardly concerned, Zvon was not particularly generous to the neo-capitalistic and consumer tendencies Czech society. But nobody asked these questions: in the Czech Republic it usually suffices that something can be realized.
As a step to another kind of communication with the public, the Zvon show was not uninteresting. It provided material for impassioned discussions about what artists expect from society, what they treasure about it and what they refuse from it. In addition, the show addressed what is expected from organized culture. It is regrettable that reactions to these stimuli were few and far between, as among the critical art community there was a fear that Zvon was a Pandora’s box, unadvisable to open. Maybe the artists from this exhibition do not even understand each other in relation to these questions; perhaps all that “insider” solidarity about which we still reassure ourselves, is only a laboriously maintained myth.




Комментарии

Статья не была прокомментирована

Добавить новый комментарий

Рекомендуемые статьи

Magda Tóthová Magda Tóthová
Borrowing heavily from fairy tales, fables and science fiction, the art of Magda Tóthová revolves around modern utopias and social models and their failures. Her works address personal and social issues, both the private and the political. The stylistic device of personification is central to the social criticism emblematic of her work and to the negotiation of concepts used to construct norms.…
African Vampires in the Age of Globalisation African Vampires in the Age of Globalisation
"In Cameroon, rumours abound of zombie-labourers toiling on invisible plantations in an obscure night-time economy."
Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism
Why political intellectuals, do you incline towards the proletariat? In commiseration for what? I realize that a proletarian would hate you, you have no hatred because you are bourgeois, privileged, smooth-skinned types, but also because you dare not say that the only important thing there is to say, that one can enjoy swallowing the shit of capital, its materials, its metal bars, its polystyrene…
No Future For Censorship No Future For Censorship
Author dreaming of a future without censorship we have never got rid of. It seems, that people don‘t care while it grows stronger again.
04.02.2020 10:17
Следующий шаг?
out - archeology
S.d.Ch, Solitaires and Periphery Culture (a generation born around 1970)
S.d.Ch, Solitaires and Periphery Culture (a generation born around 1970)
Josef Jindrák
Who is S.d.Ch? A person of many interests, active in various fields—literature, theater—known for his comics and collages in the art field. A poet and playwright foremost. A loner by nature and determination, his work doesn’t meet the current trends. He always puts forth personal enunciation, although its inner structure can get very complicated. It’s pleasant that he is a normal person and a…
Читать дальше...
out - poetry
THC Review and the Condemned Past
THC Review and the Condemned Past
Ivan Mečl
We are the fifth global party! Pítr Dragota and Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragments of Charisma, May and June 1997. When Viki came to visit, it was only to show me some drawings and collages. It was only as an afterthought that he showed me the Czech samizdat publication from the late 1990s, THC Review. When he saw how it fascinated me, he panicked and insisted that THAT creation is…
Читать дальше...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Читать дальше...
birthing pains
Who’s Afraid of Motherhood?
Who’s Afraid of Motherhood?
Zuzana Štefková
Expanding the definition of “mother” is also a space for reducing pressure and for potential liberation.1 Carol Stabile The year was 2003, and in the deep forests of Lapák in the Kladno area, a woman in the later phase of pregnancy stopped along the path. As part of the “Artists in the Woods” exhibit, passers-by could catch a glimpse of her round belly, which she exposed especially for them in…
Читать дальше...
Knihy, multimédia a umělecká díla, která by vás mohla zajímat Войти в e-shop
1995, 35 x 42.5 cm, Pen & Ink Drawing
Больше информации...
669,60 EUR
705 USD
Wacky stories of a bunch of chemical transcendetals as they search for justice and balance in life. The book promotes free life...
Больше информации...
7 EUR
7 USD
1992, 35.5 x 43 cm (6 Pages), Pen & Ink Comic
Больше информации...
1 788 EUR
1 883 USD
Nevíte jak volit? Jste vyděšeni chmurnými průzkumy, ztraceni ve volebních slibech a zmateni mnohoznačnými analýzami expertů?...
Больше информации...
3,80 EUR
4 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Цитата дня Издатель не несет ответственности за какие-либо психические и физические состояния и расстройства, которые могут возникнуть по прочтении цитаты.

Enlightenment is always late.
KONTAKTY A INFORMACE PRO NÁVŠTĚVNÍKY Celé kontakty redakce

DIVUS BERLIN
at ZWITSCHERMASCHINE
Potsdamer Str. 161
10783 Berlin, Germany
berlin@divus.cz

 

Open Wednesday to Sunday 2 - 7 pm

 

Ivan Mečl
ivan@divus.cz, +49 (0) 1512 9088 150

DIVUS LONDON
Enclave 5, 50 Resolution Way
London SE8 4AL, United Kingdom
news@divus.org.uk, +44 (0)7583 392144
Open Wednesday to Saturday 12 – 6 pm.

 

DIVUS PRAHA
Bubenská 1, 170 00 Praha 7, Czech Republic
divus@divus.cz, +420 245 006 420

Open daily except Sundays from 11am to 10pm

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz

DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz

DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

NOVINY Z DIVUSU DO MAILU
Divus New book by I.M.Jirous in English at our online bookshop.