Zeitschrift Umělec 1998/2 >> I Hate the Rain Übersicht aller Ausgaben
Zeitschrift Umělec
Jahrgang 1998, 2
2,50 EUR
3 USD
Die Printausgabe schicken an:
Abo bestellen

I Hate the Rain

Zeitschrift Umělec 1998/2

01.02.1998

Michelle Falkenstein | anarchie | en cs

"It was 5:20 on a Friday evening and the Staten Island ferry was packed with people who looked like they live in Nebraska. Not that I’ve ever been to Nebraska - I’m just guessing.
A woman told her companion that she didn’t want to sit on the boat’s lower level. “Where the fuck do you want to sit?“ he barked back. No one flinched. A guy with mutton chop sideburns wearing a red shirt, purple pants and turquoise boots sauntered by with a newspaper under his arm. A price tag still dangled from his worn-out American Tourister luggage. Staten Island, just off the coast of New York, never ceases to amaze me.
When we docked 25 minutes later, hoards of people lit cigarettes as they left the boat. It was hot as hell in the ferry terminal. I raced up a ramp toward one of the exits, and as I swung open the door a blast of pungent bus exhaust smacked me in the face. It couldn’t have been any worse if I were sucking on a tailpipe.
But I was there on a mission: to meet French artist Bertrand Ivanoff. Yes, even in New York City’s strangest borough there’s art worth seeing, thanks to the help of the Snug Harbor Cultural Center’s Newhouse Center of Contemporary Art. Just to the left of the ferry terminal in an abandoned warehouse a couple of miles from Snug Harbor, Ivanoff had installed a site-specific piece called “Lightwater: Sourdre”. (Sourdre, according to my Cassell’s French dictionary, means “to spring, to gush, to well.“ ) You had to go through hell to get there, but Lightwater seemed all the more an oasis after your trouble.
A small laminated sign hanging from a fence on Bay Street directed me down a little hill and around a walkway next to the water. I passed an abandoned Victorian mansion with “1869“ etched in granite over the doorway. It wasn’t clear where I was headed until I came upon The Building.
The building was a big, boxy, gray mass of concrete punctured by gaping windows. An East Village-type guy sitting on a folding chair out front said hi and went back to his book. There was water running down the facade and into a spreading puddle. I smelled wet metal in the cool mist.
Bertrand’s installation consisted of water running through five of the building’s six floors. The place felt dangerous — scribbled graffiti on bare cement walls; wooden boards strewn about; a rickety plywood railing across the floor-to-ceiling windows that could easily be bounded. A sign at the top of the first staircase intensified my sense of foreboding: it warned viewers to use caution when moving throughout the building, to hold the hands of small children, not to enter roped-off areas and to maintain a safe distance from the windows. Mommy!
I headed up the plywood stairs and enter an enormous space (80 by 70 feet, 11 foot ceilings, 36 pillars per floor) where water ran through the ceiling and splashed down on the concrete below. On the third floor, there was even more water pouring down. By the time I got to five, it was a veritable shower.
That’s where I found Ivanoff. “I’m trying to capture the general atmosphere, which is pretty difficult,“ Ivanoff shouted. “With photography you need the surrounding space.“ His crew cut, dew spot and wire-rimmed glasses made him look smart, which I realized was no ruse after two minutes of conversation. When he spoke, I smelled cigarettes. Ah, French intellectuals!
Ivanoff explained that 3,200 holes had been drilled through the building’s 11-inch thick floors to let the water run through. It was then gathered in a basement reservoir and pumped back up again. Ivanoff said that getting “Lightwater” produced was grueling, except for the actual installation. “My contact with the workers was great,“ he said. “It was very positive for me because they were having a physical experience of the building. They gave the physicality meaning. It was the most moving part of the project.“
The building dates from 1914, but there are minimal records of it at the Department of Buildings. Ivanoff thinks that’s because it was used to store military equipment, not the cotton or coffee that the DOB told him. “The floors can hold 250 pounds per square foot. That’s an important number,“ he said. “It was not built to store cotton.“ A plumber who worked on Lightwater told Ivanoff about an identical building in Queens, except that the other one has ramps and was used to store army tanks. “It doesn’t thrill me that it was military,“ he said. “But I didn’t want any building that could relate to love, life, food, family, fucking, anything that has memory. The fact that it was just used for storage is pretty good.“
Ivanoff, who was born and raised in Paris, started out studying medicine but quit after three years. Ten years ago, at age 31, he took up art studies. The idea for “Lightwater” came in late 1995, and Ivanoff got a grant from the French government to develop the piece.
The bulk of his planning took place last year while he was artist-in-residence at the International Studio Program in Manhattan. “The planning was just the beginning of a very long process. I wanted Manhattan, but developers and owners don t want this kind of stuff,“ he said. “Even before a building would be torn down, I couldn’t get it.“ He discovered the building in Staten Island as a tourist and knew immediately that it was “perfect.“
After negotiations with the Homeowners Association of the Bay Street Landing, the space was secured. “People are scared. They think water is the ultimate risk for a building, but it’s fire,“ he said. “You can’t go to them and say, ‘I m going to invade your building with water,‘ because you’re going to get rejected. You mention that the water is going to reflect the architecture, that the sound is going to multiply the architecture, it’s a kind of multiplication and fracturing at the same time. You bring these kind of pictures.“
The neutrality of the architecture created a kind of disorientation that was, ironically, anchored by the directionality of the water. “The building has no top, back, front or bottom,“ said Ivanoff. “In painting, you have a vanishing point. With this kind of building, it’s totally reversible.“ Although this was his largest work to date, he said the size of the building was not important. What mattered to him was that he used the entire space.
He showed me a portfolio of his work, which has been shown throughout France and in Brussels, London and New York. For a show in Marseille, Ivanoff used paint, water and neon lights to transform a basement. In another piece, he layered different substances in plexiglass boxes — tar, solvent, ice, varnish — to create tension between the chemicals. A cool neon tube imbedded in a block of white animal fat glowed weirdly in another work. His art feels anxious and abstract.
Initially, Ivanoff was opposed to the idea of a reservoir for Lightwater; he wanted the water to run through the building only once. “The reservoir is very beautiful,“ he conceded. “But it’s like a condom, so the work is not as sexy...The original title of the piece was “I Just Want to Touch Your Skin” but people said it was too long and romantic and that‚ they wouldn’t understand. I don’t know who they‘ are.“
Suddenly, “they“ showed up. A man and woman with about half a mouth of teeth between them arrived on the fifth floor. The woman overheard us talking about Lightwater. As her partner ran through the space, screaming and howling, she asked Ivanoff, “What is the purpose of having an indoor pipe leak?“
“The purpose is how the building is going to face the water. It’s about the confrontation of solid structure and fluid structure,“ he patiently explained.
“I say it’s a pipe busted,“ the woman said cheerfully. Her companion ran back to our side of the room. “Why do you want to see a broken pipe?“ she asked him.
“You don’t see no purpose? Run through it! It’s a pleasure to me,“ he yelled, and took off again, hooting and flapping his arms. He reminded me of the people I saw at Christo’s wrapped Reichstag in Berlin two years ago, laughing at the sheer exuberance of the work.
“These are the kind of people I love,“ Ivanoff said later. “I love reactions, even if they run out after two floors.“
We tried to see the reservoir, but it was well after 7:00 p.m. and the basement had been locked. I stuck my head through a hole in the wall, but all I could see were shadows and an umbrella.
Ivanoff and I rode the ferry together back to Manhattan. “For some people, it’s a game,“ he said of “Lightwater”. “I understand it as a contemplative piece. Especially in New York, where it’s so difficult to have time to dream.“ Later, we talked about the weather, and I told him how much I love the winter. “Oh no!“ he protested. “I hate the rain.“
"





Kommentar

Der Artikel ist bisher nicht kommentiert worden

Neuen Kommentar einfügen

Empfohlene Artikel

Tunelling Culture II Tunelling Culture II
Contents 2016/1 Contents 2016/1
Contents of the new issue.
The Top 10 Czech Artists from the 1990s The Top 10 Czech Artists from the 1990s
The editors of Umělec have decided to come up with a list of ten artists who, in our opinion, were of crucial importance for the Czech art scene in the 1990s. After long debate and the setting of criteria, we arrived at a list of names we consider significant for the local context, for the presentation of Czech art outside the country and especially for the future of art. Our criteria did not…
Magda Tóthová Magda Tóthová
Mit Anleihen aus Märchen, Fabeln und Science-Fiction drehen sich die Arbeiten von Magda Tóthová um moderne Utopien, Gesellschaftsentwürfe und deren Scheitern. Persönliche und gesellschaftliche Fragen, Privates und Politisches werden behandelt. Die Personifizierung ist das zentrale Stilmittel für die in den Arbeiten stets mitschwingende Gesellschaftskritik und das Verhandeln von Begriffen, auf…
04.02.2020 10:17
Wohin weiter?
offside - vielseitig
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur  (Die Generation der 1970 Geborenen)
S.d.Ch, Einzelgängertum und Randkultur (Die Generation der 1970 Geborenen)
Josef Jindrák
Wer ist S.d.Ch? Eine Person mit vielen Interessen, aktiv in diversen Gebieten: In der Literatur, auf der Bühne, in der Musik und mit seinen Comics und Kollagen auch in der bildenden Kunst. In erster Linie aber Dichter und Dramatiker. Sein Charakter und seine Entschlossenheit machen ihn zum Einzelgänger. Sein Werk überschneidet sich nicht mit aktuellen Trends. Immer stellt er seine persönliche…
Weiterlesen …
offside - hanfverse
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Die THC-Revue – Verschmähte Vergangenheit
Ivan Mečl
Wir sind der fünfte Erdteil! Pítr Dragota und Viki Shock, Genialitätsfragmente (Fragmenty geniality), Mai/Juni 1997 Viki kam eigentlich vorbei, um mir Zeichnungen und Collagen zu zeigen. Nur so zur Ergänzung ließ er mich die im Samizdat (Selbstverlag) entstandene THC-Revue von Ende der Neunzigerjahre durchblättern. Als die mich begeisterte, erschrak er und sagte, dieses Schaffen sei ein…
Weiterlesen …
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Weiterlesen …
mütter
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Wer hat Angst vorm Muttersein?
Zuzana Štefková
Die Vermehrung von Definitionen des Begriffes „Mutter“ stellt zugleich einen Ort wachsender Unterdrückung wie auch der potenziellen Befreiung dar.1 Carol Stabile Man schrieb das Jahr 2003, im dichten Gesträuch des Waldes bei Kladno (Mittelböhmen) stand am Wegesrand eine Frau im fortgeschrittenen Stadium der Schwangerschaft. Passanten konnten ein Aufblitzen ihres sich wölbenden Bauchs erblicken,…
Weiterlesen …
Bücher und Medien, die Sie interessieren könnten Zum e-shop
21,5 x 30 x 1 cm / 32 pages / sérigraphie 14 passages / 200ex
Mehr Informationen ...
35 EUR
37 USD
Limited edition of 10. Size 100 x 70 cm. Black print on durable white foil.
Mehr Informationen ...
75 EUR
79 USD
Kompletní edice (3 díly = 330 stran) Kolážových comiksů „na hraně existence“, tynto „deníky všední úzkosti“ jsou pravou...
Mehr Informationen ...
11 EUR
12 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Zitat des Tages Der Herausgeber haftet nicht für psychische und physische Zustände, die nach Lesen des Zitats auftreten können.

Die Begierde hält niemals ihre Versprechen.
KONTAKTE UND INFORMATIONEN FÜR DIE BESUCHER Kontakte Redaktion

DIVUS
NOVÁ PERLA
Kyjov 36-37, 407 47 Krásná Lípa
Čzech Republic


 

GALLERY
perla@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 6pm
and on appointment.

 

CAFÉ & BOOKSHOP
shop@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 10pm
and on appointment.

 

STUDO & PRINTING
studio@divus.cz, +420 222 264 830, +420 602 269 888
open from Monday to Friday between 10am to 6pm

 

DIVUS PUBLISHING
Ivan Mečl, ivan@divus.cz, +420 602 269 888

 

UMĚLEC MAGAZINE
Palo Fabuš, umelec@divus.cz

DIVUS LONDON
Arch 8, Resolution Way, Deptford
London SE8 4NT, United Kingdom

news@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

 

Open Wednesday to Saturday 12 – 6 pm.

 

DIVUS BERLIN
Potsdamer Str. 161, 10783 Berlin, Deutschland
berlin@divus.cz, +49 (0)151 2908 8150

 

Open Wednesday to Sunday between 1 pm and 7 pm

 

DIVUS WIEN
wien@divus.cz

DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz

DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz
DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

 

DIVUS NEWSPAPER IN DIE E-MAIL
Divus We Are Rising National Gallery For You! Go to Kyjov by Krásná Lípa no.37.