Revista Umělec 2005/3 >> Editorial Lista de todas las ediciones
Revista Umělec
Año 2005, 3
6,50 EUR
7 USD
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

Editorial

Revista Umělec 2005/3

01.03.2005

Jiří Ptáček | Editorial | en cs de es

Hubo tres ediciones del último número de Umìlec: una versión Checo-eslovaca, una en inglés y una tercera en alemán. Esta que tienen entre sus manos es la cuarta.
Con motivo de la temporada de teatro Checo que tendrá lugar en America Latina, que auspicia el Instituto de teatro de Praga, imprimimos una versión traducida al español.
Esto no significa que Umìlec saldrá regularmente en español. Es más bien la única oportunidad que encontramos para mostrar algunos rasgos de la búsqueda europea en las artes visuales, y averiguar si es posible compartir alguna de ellas con las latinoamericanas.
En setiembre Umìlec y nuestra Imprenta cruzarán el océano con sus primeras revistas. Luego viajarán los redactores a presentar la revista en España. Claro, que viajar con Umìlec en la mochila, no son precisamente vacaciones. Es en definitiva la forma de garantizarle un futuro a la revista. Estamos convencidos de que, sin una estrecha relación con artistas, curadores y periodistas, es difícil introducir audacia y creatividad. En Umìlec abrimos un lugar para esto. En definitiva, todo redactor tiene que resignarse a pasar algunos fines de semana en trenes o aeropuertos. Solo de esa manera, contagian a otros el gusto por editar revistas diferentes.
Alena Bojka es nuestra redactora bielorrusa, encargada de los paises de la ex Unión Soviética. No hace mucho, debió terminar sus actividades para una organización sin fines de lucro, la cual no va de la mano con el régimen totalitario del lugar. Por suerte, consiguió una visa internacional que le permitió salir de Bielorrusia. Es la persona que nos ayudó en Berlín, con la presentación del primer número en alemán, y la persona que se encargó del tema de la cultura contemporáneo ucraniana.
Luego, se fue a representar a Umìlec en la primera Bienal de arte experimental de Lituania en Alystus. Ya de vuelta en la frontera entre Chequia y Polonia, descubrió que su visa vigente, con la cual sin problemas entró y salió de Alemania, no le permitía volver de Lituania a Chequia. Los detalles del asunto aún los desconocemos, porque la bienal no había terminado antes del cierre de esta edición y Alena no regresó. Originalmente debía asegurar algunas colaboraciones de Moldavia y Asia central para futuros números de Umìlec. Lamentablemente ahora sólo le queda regresar a la miseria del régimen de Lukashenko. La burocracia checa ya ha logrado olvidar algunos de los estorbos, con los que nos encontrabamos al viajar hace quince años. La solidaridad europea tiene fronteras movedizas, que es posible descubrir con asombro. Y en la trampa para mafiosos, cae un integro intelectual.







Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon
There is nothing that has not already been done in culture, squeezed or pulled inside out, blown to dust. Classical culture today is made by scum. Those working in the fine arts who make paintings are called artists. Otherwise in the backwaters and marshlands the rest of the artists are lost in search of new and ever surprising methods. They must be earthbound, casual, political, managerial,…
Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism Terminator vs. Avatar: Notes on Accelerationism
Why political intellectuals, do you incline towards the proletariat? In commiseration for what? I realize that a proletarian would hate you, you have no hatred because you are bourgeois, privileged, smooth-skinned types, but also because you dare not say that the only important thing there is to say, that one can enjoy swallowing the shit of capital, its materials, its metal bars, its polystyrene…
African Vampires in the Age of Globalisation African Vampires in the Age of Globalisation
"In Cameroon, rumours abound of zombie-labourers toiling on invisible plantations in an obscure night-time economy."
Malvado Malvado
“La persona debe sacudir tres veces la mano de alguien mientras mantiene fijamente la mirada en sus ojos. Así es como es posible memorizar el nombre de una persona con certeza. De ésta forma es como he recordado los nombres de las 5000 personas que han estado en el Horse Hospital”, me dijo Jim Holland. Holland es un experimentado cineasta, músico y curador. En su infancia, sufrió al pasar por…