Časopis Umělec 1999/2 >> Výstavy fotografií / fotografie výstav / (Martin Polák, Lukáš Jasanský) Přehled všech čísel
Výstavy fotografií / fotografie výstav / (Martin Polák, Lukáš Jasanský)
Časopis Umělec
Ročník 1999, 2
2,50 EUR
3 USD
Zaslat tištěné číslo:
Objednat předplatné

Výstavy fotografií / fotografie výstav / (Martin Polák, Lukáš Jasanský)

Časopis Umělec 1999/2

01.02.1999

Karel Císař | reviews | en cs

Expozici Lukáše Jasanského a Martina Poláka v Galerii Václava Špály lze chápat jako první retrospektivu sestávající výhradně z nových děl. Tohoto - zdánlivě nedosažitelného - cíle se jim podařilo dosáhnout pomocí v zásadě jednoduchého konceptu instalace fotografií, jež zachycují jejich dosavadní fotografické instalace. O tom, že jde skutečně o retrospektivu, svědčí nejen vlastní koncept, ale i název expozice - Výstavy fotografií, jenž se přesně po deseti letech obloukem vrací k názvu jejich první samostatné, byť v jejich případě pochopitelně společné, výstavy - Výstava fotografií. Plurál užitý v názvu stávající expozice navíc poukazuje k nutně zdvojenému vnímání této výstavy, jež z ní skutečně činí přinejmenším výstavy dvě. Na jedné straně lze totiž pohledem do vnitřku fotografií spatřit jejich starší práce, které jsou jistými centrálními detaily vystavených snímků a jimž by snad bylo možné přiznat status hloubky, fotografii jinak cizí. Na straně druhé však zůstávají samotné snímky a jejich instalace ve Špálově galerii.
A právě instalace je tím aspektem výstavy, jenž popsaný koncept retrospektivy problematizuje. V případě retrospektivy bychom totiž mohli očekávat chronologické řazení jednotlivých snímků, jež je sice naznačeno umístěním fotografií relativně nejstarších a nejnovějších výstav na protilehlých stěnách vstupního prostoru galerie, které představují úvod a závěr expozice. Jinak jsou však zásadně neoznačované snímky instalovány bez ohledu na své chronologické řazení. Různé fotografie týchž výstav se navíc v expozici objevují v různých konstelacích. Používají-li dnes výtvarní umělci fotografické obrazy ke kritice fotografického média, Jasanskému s Polákem k tomu slouží spíše jejich instalace. Právě ona totiž jednotlivé snímky do značné míry zbavuje jejich dokumentární hodnoty, jež jim byla původně vlastní. Byly totiž podle všeho vytvořeny k mimouměleckým účelům jako pouhá dokumentace výstav, kterou se oba fotografové, v této oblasti nikoli jako dvojice, nýbrž každý sám, profesionálně zabývají. Logika expozice ovšem umožňuje i zcela protichůdné čtení, jež by dosavadním fotografickým výstavám Jasanského a Poláka přiřklo roli pouhých nezbytných příprav k nynější realizaci jejich původního - deset let starého - projektu.
Problém uměleckosti fotografického média, apropriace vlastního díla či strategičnosti instalace, to vše odkazuje ke komplexním otázkám po základech institucionálního fungování umění, jež tvoří jednu z dominantních významových vrstev celého projektu. Jeho vlastní provedení ovšem brání zdánlivě snadno se nabízejícímu srovnání s obsahově blízkými fotografickými projekty, v čele se snímky muzejních expozic Thomase Strutha. Od nich jej totiž kromě sebereferenčního aspektu odlišuje rovněž důsledné používání neutralizující černobílé fotografie a původem i vizualitou dokumentární charakter jednotlivých snímků. Jestliže podle Normana Brysona nejsou Struthovy fotografie muzeí „ani chladné, ani příliš horké“,/1/ a tedy neobjektivizují zobrazované, ani do něj neintervenují, ty Jasanského s Polákem jsou jednoznačně „chladnější“. A to především tím, že narozdíl od Strutha, nezachycují diváky, návštěvníky svých výstav. Fotografický aparát ovšem nestaví před ně, nýbrž naopak své diváky za něj, aby se na jejich dílo mohli podívat jeho optikou. Pohledy, které nám tato optika nabízí, jsou přitom současným zhuštěním i zředěním jejich díla. Jsou nepochybně fotografickým médiem umožněným zhuštěním celku jejich tvorby v čase a prostoru. Zároveň jsou však jejich vystavené výstavy zředěny unifikovaným dokumentárním charakterem snímků, jimž dominují frontální záběry frázované záběry diagonálními, a který rovněž otevírá další významovou rovinu projektu v podobě jakési archeologie výstavnictví.
Fotografie nám totiž ve svém celku nenabízejí pouze pohled na starší díla Jasanského a Poláka, ale především na jejich instalace. Můžeme tak sledovat, jak se fotografický obraz mění podle toho je-li umístěn mezi dvě skla, přitlučen ke zdi hřebíky, nebo k ní připevněn skobičkami, přilepen pouze za horní okraj tak, že jeho spodní část visí volně, nebo, tak jako ve stávající instalaci, přilepen ve čtyřech bodech, či adjustován do zarámované pasparty. Tím, že se výstava vzpírá své chronologičnosti, zbavuje se zároveň teleologického výkladu, jenž by mezi jednotlivými instalačními přístupy hledal účelný vývoj. Pro něj tu totiž není místa, neboť je-li dokonalá adjustace vhodná pro trvalé vystavení fotografických obrazů, či jejich prezentaci coby obchodní komodity na prodejní přehlídce komerční galerie, zdaleka ne vždy se hodí k jejich krátkodobé instalaci. Adjustace totiž obraz uzavírá, vytrhává jej ze souvislostí fotografického cyklu, které u Jasanského a Poláka význam jednotlivých snímků zakládají.
A právě tyto - zpravidla velmi nenápadné - souvislosti je třeba hledat i v instalaci fotografií jejich výstav ve Špálově galerii. Můžeme tak vedle sebe nalézt dva celkové diagonální záběry, z nichž na jedné ze zachycených výstav jsou rozdílně orientované formáty jednotlivých snímků při instalaci vázány na spodní, zatímco na druhé na horní, horizontálu. Jinde sousedí záběry instalačních „prohřešků“, v nichž se autoři snad kvůli dodržení odstupu mezi jednotlivými snímky uchýlili k porušení základních pravidel instalování a své obrazy umístili tak, že se jednou stranou dotýkaly rohu galerie, nebo jej dokonce přesahovaly směrem ven. Souvislost jiného řádu, jež nám umožňuje spekulovat o vzájemné odvozenosti jednotlivých cyklů, pak nacházíme v sousedství dvou takřka identických záběrů automobilů, které však, ačkoli to z nich samých samozřejmě není rozpoznatelné, vzdaluje zcela rozdílná doba jejich vzniku a vystavení.
Ani u této vrstvy se však nemůžeme zastavit. Zbývá totiž alespoň naznačit smysl jednotlivých snímků, jež zpravidla nejsou tím, čím se zdají být. Často v nich hraje důležitou roli společný rytmus instalovaných snímků a architektonických detailů výstavních prostorů, jakými jsou radiátory či osvětlovací tělesa. Samostatnou kapitolou by pak byl výklad celého spektra světelných efektů, včetně odlesků na tramvajových kolejích potemnělé Národní třídy, vzniklých odrazem od přesvětlených snímků ze série Vtipy, instalovaných v oknech Britské rady. I ty nás totiž upomínají na fyzikální původ fotografického obrazu, spočívající ve fotosenzitivitě, citlivosti na světlo, vlastní v jistém slova smyslu všem věcem.
Zvláštní místo zde má poněkud atypický snímek, jenž při zachycení pohledu směrem ven z Galerie Behémót, zaznamenal rovněž takřka nezřetelný obraz fotografického aparátu, odrážejícího se v prosklených vstupních dveřích. Ten se totiž spíše mimochodem řadí k tradici sebereferenčních obrazů, vedoucí od Velázquezových Las Meninas přes Manetův Bar ve Folies-Bergeres až k Double Self-Portrait raného Richarda Estese,/2/ na jejímž vrcholu by snad mohl stát Wallův Picture for Woman./3/ Poslední dva jmenované, byť první médiem hyperrealistické malby a pouze druhý médiem fotografickým, zachycují při vytváření obrazu - podobně jako snímek Jasanského s Polákem - právě fotografický aparát. Tyto snímky se tímto zobrazením nástroje svého vzniku vzpouzejí své transparentnosti, průhlednosti, kvůli níž „rukodělná“ umění dlouhou dobu upírala fotografickému médiu nárok na uměleckost. Přítomnost odrazu fotografujícího fotoaparátu je totiž pro fotografii tím samým, čím je pro malbu stopa štětce či pro plastiku otisk lidské dlaně.
/1/ N. Bryson, Not Cold, Not Too Warm - The Oblique Photography of Thomas Struth, Parkett No. 50/51, 1997, str. 157– 159.
/2/ Ke vztahu Estesovy hyperrealistické malby k apropriativním fotografickým konceptům Sherrie Levine a Richarda Prince srv. H. Foster, The Return of the Real, MIT, Cambridge/London 1996, str. 136– 153.
/3/ K Wallovu ambivalentnímu vztahu ks malířství moderního života srv. Thierry de Duve, The Mainstream and the Crooked Path, in: Jeff Wall, Phaidon, London 1996, str. 24– 55. Bez zajímavosti není v autorovi dostupné literatuře včetně Fostera a de Duvea nekomentovaná skutečnost, že Wall vytvořil svůj vlastní Double Self-Portrait pouhé tři roky po stejnojmenném, výše zmiňovaném, díle Richarda Estese, tedy v roce 1979.
Martin Polák, Lukáš Jasanský: Výstavy fotografií. Galerie Václava Špály, Národní 30, Praha 1. Od 4.2. do 28.2.1999.





Komentáře

Článek zatím nikdo nekomentoval

Vložit nový komentář

Doporučené články

Má kariéra v poezii aneb Jak jsem to hodil za hlavu a oblíbil si instituce Má kariéra v poezii aneb Jak jsem to hodil za hlavu a oblíbil si instituce
Amerického básnika pozvali do Bílého domu, aby jim přečetl svou kontroverzní vykradačskou poezii. Vyfintěn a připraven dělat si věci po svém dospívá ke „skandálnímu“ zjištění, že již nikomu nic nevadí a že místo narážení hlavou do obecných zdí, je lepší stavět vlastní zdi či alespoň zíďky.
Magda Tóthová Magda Tóthová
Práce Magdy Tóthové zpracovávají moderní utopie, sociální projekty a jejich ztroskotání s pomocí výpůjček z pohádek, bájí a science fiction. Probírají osobní i společenské otázky nebo témata soukromého a politického rázu. Personifikace je dominantním stylovým prostředkem všudypřítomné společenské kritiky a hlavní metodou užívání normotvorných prvků. Například v práci „The Decision” („Rozhodnutí“)…
V rauši mediálního Déjà-vu / Poznámky k obrazové strategii Olivera Pietsche V rauši mediálního Déjà-vu / Poznámky k obrazové strategii Olivera Pietsche
Goff & Rosenthal, Berlin, 18.11. – 30.12.2006 Co je droga a co není, je ve společnosti stále znovu probíráno, stejně jako vztah k nim. Se kterou drogou umí společnost zacházet a se kterou ne, a jak o nich lze vyprávět ve filmu – zda jako o osobním či kolektivním zážitku – či jen jako o zločinu, to ukazuje berlínský videoumělec Oliver Pietsch ve svém pětačtyřicetiminutovém filmu z roku 2005 The…
Top Ten českých výtvarných umělců 90. let podle časopisu Umělec Top Ten českých výtvarných umělců 90. let podle časopisu Umělec
Redakční okruh Umělce se rozhodl k vyhlášení deseti jmen umělců, kteří podle názoru jeho členů (Lenka Lindaurová, Vladan Šír, Ivan Mečl, Tomáš Pospiszyl a Karel Císař) mají zásadní význam pro českou výtvarnou scénu 90. let. Po dlouhé diskusi, na které jsme si ujasňóvali kritéria, jsme se dostali k určitým jménům, která z mnoha důvodů považujeme za důležitá pro situaci u nás i naši prezentaci…
04.02.2020 10:17
Kam dál?
jinde - archeologie
S.d.Ch, solitéři a kultura okraje  (generace narozená kolem roku 1970)
S.d.Ch, solitéři a kultura okraje (generace narozená kolem roku 1970)
Josef Jindrák
Kdo je S.d.Ch? Osoba mnoha zájmů, aktivní v několika oblastech. V literatuře, divadle, hudbě, svými komiksy a kolážemi i ve výtvarném umění. Především je to básník a dramatik. Svou povahou a rozhodnutím solitér. Jeho tvorba se neprotíná s aktuálními trendy. Vždy staví do popředí osobní výpověď, která však může mít i velmi složitou vnitřní strukturu. Je příjemné, že je to normální člověk a…
Číst více...
jinde - poezie
THC Review a zavržená minulost
THC Review a zavržená minulost
Ivan Mečl
My jsme pátá světová strana! Pítr Dragota a Viki Shock, Fragmenty geniality, květen a červen 1997 Viki vlastně přišel, aby mi ukázal kresby a koláže. Jen jako doplněk mi dal k nahlédnutí samizdatové THC Review z konce devadesátých let. Když mne zaujalo, vyděsil se a řekl, že tahle tvorba je uzavřenou kapitolou, ke které se nechce vracet. Kresby z barů, občerstvoven a hospod jsme se ihned…
Číst více...
cena
To hen kai pán / (Laureát ceny Jindřicha Chalupeckého 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán / (Laureát ceny Jindřicha Chalupeckého 1998 Jiří Černický)
„Mluví-li se v našich dobách o umění, obvykle se mluví o jeho umístění v subjektivitě nebo objektivitě, o tom, jak vyjadřuje život, anebo o tom, jak životu pomáhá. Pomíjí se při tom, že jde o ten zvláštní druh konání v subjektivitě a ten zvláštní druh konání v objektivitě, jež je právě uměním a ničím jiným. Snad se to pokládá za příliš samozřejmé, snad za málo významné. Ale to je právě to…
Číst více...
birthing pains
Kdo se bojí mateřství?
Kdo se bojí mateřství?
Zuzana Štefková
Zmnožení definic „matky“ je zároveň místem zesíleného útlaku a potenciálního osvobození.1 Carol Stabile Psal se rok 2003 a v houštinách lesa Lapák na Kladně postávala u cesty žena v pokročilém stádiu těhotenství. V rámci výstavy Umělci v lese mohli kolemjdoucí zahlédnout záblesk jejího klenutého břicha, které v exhibicionistickém gestu odhalovala speciálně pro ně. Právě tahle performance Lenky…
Číst více...
Knihy, multimédia a umělecká díla, která by Vás mohla zajímat Vstoupit do eshopu
Ibra Ibrahimovic: Hnědouhelný povrchový důl Československé Armády, 2008, 225 x 150 cm, print on vinyl
Více informací...
580 EUR
611 USD
Tovární ulice v Ústí nad Labem, 2016, 225 x 150 cm, print on vinyl
Více informací...
580 EUR
611 USD
Obsah, , Úvodem, Mně se tady líbí, Nevětrej a mlč!, Libkovický tajenství, Stačila dobrá vůle, Konec nadějí, Doslov Erazima...
Více informací...
23 EUR
24 USD
Text: Jan Čep| Grafická úprava: Lenka Jasanská| Velikost: 26 x 30 x 1 cm| 80 stran speciálně tištěných fotografií v širé vazbě...
Více informací...
26 EUR
27 USD

Studio

Divus a jeho služby

Studio Divus navrhuje a vyvíjí již od roku 1991 ojedinělé návrhy projektů, prezentací nebo celých prezentačních cyklu všech druhů vizuálních materiálů. Realizujeme pro naše klienty kompletní řešení i jednotlivé kroky. Pro práci využíváme spojení nejmodernějších s klasickými technologiemi, což umožňuje širokou škálu řešení. Výsledkem naší práce jsou nejen produkční, tiskové a digitální projekty, od propagačního materiálu, plakátu, katalogu, knihy, přes návrhy a realizace plošné i prostorové prezentace v interiéru nebo exteriéru po digitální zpracování obrazu nebo publikování na internetu, ale realizujeme i digitální filmové projekty, včetně střihu, ozvučení, animace. Tyto technologie používáme i pro tvorbu webových stránek a interaktivních aplikací. Naší předností je ...

 

Citát dne. Vydavatel neručí za jakékoliv psychické i fyzické stavy, jenž mohou vzniknout po přečtení citátu.

Osvícení přichází vždycky pozdě.
KONTAKTY A INFORMACE PRO NÁVŠTĚVNÍKY Celé kontakty redakce

DIVUS
NOVÁ PERLA

Kyjov 36-37, 407 47 Krásná Lípa
Česká Republika

 

GALERIE
perla@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
otevřena od středy do neděle od 10:00 do 18:00
a na objednávku.

 

KAVÁRNA A KNIHKUPECTVÍ
shop@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
otevřena denně od 10:00 do 22:00
a na objednávku.

 

STUDO A TISKÁRNA
studio@divus.cz, +420 222 264 830, +420 602 269 888
otevřena od pondělí do pátku od 10:00 do 18:00

 

NAKLADATELSTVÍ DIVUS
Ivan Mečl, ivan@divus.cz, +420 602 269 888

 

ČASOPIS UMĚLEC
Palo Fabuš, umelec@divus.cz

DIVUS LONDÝN
Arch 8, Resolution Way, Deptford
London SE8 4NT, Velká Británie

news@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082


 

DIVUS BERLÍN
berlin@divus.cz
 

DIVUS VÍDEŇ
wien@divus.cz
 

DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz
 

DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz

DIVUS MOSKVA A MINSK
alena@divus.cz

NOVINY Z DIVUSU DO MAILU
Divus Stavíme pro tebe Národní galerii! Pojď do Kyjova u Krásné Lípy č.37.