Revista Umělec 2007/3 >> sangre Lista de todas las ediciones
sangre
Revista Umělec
Año 2007, 3
6,50 EUR
7 USD
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

sangre

Revista Umělec 2007/3

01.03.2007

Marisol Rodríguez | landscape | en cs de es

En los años 50, Andy Warhol hizo colapsar el discurso de las vanguardias al encontrar en cualquier ámbito un objeto o tema sujeto a la interpretación artística, misma que llevó a cabo a través de técnicas propias de la reproducción masiva como la serigrafía.
Para Warhol el arte no afectaba a la vida, era la vida la que era en sí misma un arte del que solo bastaba rescatar momentos para significar y resignificar experiencias completas de la cotidianeidad.
Es inevitable para la que escribe, quien vive en la Ciudad de México, pensar en Warhol cuando cada mañana se encuentra con las primeras planas de los periódicos que casi escurren sangre al presentar a al menos un ejecutado, un decapitado o tal vez, como en el periódico de ayer, fotografías de un niño muerto a golpes y mordidas por su madre adolescente.
La violencia en el arte no es un tema del que se haya escrito poco; Sin embargo, esto se ha hecho desde un punto que se basa casi en un –pensaban los teóricos, obsoleto- paradigma de la profundidad que busca estetizar la vida.
Las fotografías tomadas por los periodistas gráficos de la ciudad, ¿Tienen validez artística?, si no, ¿Por qué no?, Cómo es que existen en exhibición alrededor del mundo ilustraciones, pinturas y piezas de video que se refieren a la violencia de una forma artificial, y por otro lado no es artística –y políticamente- correcto hacer una exhibición que celebre, por ejemplo, décadas de periodismo gráfico de La Prensa, el periódico amarillista por excelencia.
En los últimos años se ha dado en este país una búsqueda más bien superflua de aquello que define nuestra identidad. Se han adoptado modas que tratan de “rescatar” las “costumbres y tradiciones” indígenas y populares al despojarlas de su significado y recontextualizarlas en costosos diseños textiles o industriales que son comercializados bajo la apuesta de fomentar el consumo de originales productos nacionales que además de enaltecer nuestro nombre en los concursos, promueven la creación de trabajos en apartadas comunidades.
No obstante, valdría la pena reevaluar si realmente esa riqueza cultural, esa aparente paz y armonía entre pueblos tan diversos nos define actualmente como país. ¿No será que la violencia, la corrupción y los más terribles crímenes cometidos por sociedad y gobierno son una más honesta tarjeta de presentación? ¿No será que es mas valioso presentar la realidad propia, tal y como es, que voltear a otras latitudes más cosmopolitas para disfrazarla de un estilo internacional, deslavado de toda su crudeza original?.
La primera opción podría resultar en un ejercicio de reflexión, tal vez incluso de participación ciudadana en el que nos confrontáramos con nosotros mismos, a través de la peor parte de nuestra identidad, lo peor de nuestra realidad. Tristemente, no se ven claros los beneficios de mercado que esto podría traer a artistas y galeristas, así que, sigamos regodeándonos en nuestra acaramelada sociedad y sus productos “culturales”, su internacionalidad y su tan conveniente ambigüedad.




Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

African Vampires in the Age of Globalisation African Vampires in the Age of Globalisation
"In Cameroon, rumours abound of zombie-labourers toiling on invisible plantations in an obscure night-time economy."
MIKROB MIKROB
There’s 130 kilos of fat, muscles, brain & raw power on the Serbian contemporary art scene, all molded together into a 175-cm tall, 44-year-old body. It’s owner is known by a countless number of different names, including Bamboo, Mexican, Groom, Big Pain in the Ass, but most of all he’s known as MICROBE!… Hero of the losers, fighter for the rights of the dispossessed, folk artist, entertainer…
My Career in Poetry or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Institution My Career in Poetry or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Institution
An American poet was invited to the White House in order to read his controversial plagiarized poetry. All tricked out and ready to do it his way, he comes to the “scandalous” realization that nothing bothers anyone anymore, and instead of banging your head against the wall it is better to build you own walls or at least little fences.
Nick Land – An Experiment in Inhumanism Nick Land – An Experiment in Inhumanism
Nick Land was a British philosopher but is no longer, though he is not dead. The almost neurotic fervor with which he scratched at the scars of reality has seduced more than a few promising academics onto the path of art that offends in its originality. The texts that he has left behind are reliably revolting and boring, and impel us to castrate their categorization as “mere” literature.
04.02.2020 10:17
¿A dónde ir ahora?
fuera
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica   (una generación nacida alrededor de 1970)
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica (una generación nacida alrededor de 1970)
Josef Jindrák
¿Quién es S.d.Ch? Una persona de muchos intereses –activa en varios campos- la literatura, el teatro, conocida por sus cómics y sus collages en los campos del arte. Un poeta y dramaturgo principalmente. Un solitario por naturaleza y determinación, su trabajo no se encajona en las corrientes actuales. Siempre antepone la enunciación personal, incluso cuando su estructura interna puede volverse…
Leer más...
fuera
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Ivan Mečl
¡Somos el quinto partido político global! Pítr Dragota ys Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragmentos de carisma, mayo y junio de 1997. Cuando Viki llegó de visita, fue solamente para mostrarme algunos dibujos y collages. Sólo como un pensamiento tardío me mostró la publicación checa de finales de los noventa, THC Review. Cuando vio cuánto me fascinaba, le entró el pánico e insistió que…
Leer más...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Leer más...
Dolores de parto
¿A quién le asusta la maternidad?
¿A quién le asusta la maternidad?
Zuzana Štefková
La pluralización de las definiciones de “madre“ es, a un tiempo, un lugar de represión recrudecida y de liberación potencial. (1) Carol Stabile Corría el año 2003 y una mujer en avanzado estado de embarazo estaba de pie al borde del camino en el matorral del bosque Lapák de Kladno. En el marco de la exposición Artistas en el bosque, los transeúntes podían vislumbrar el destello de su vientre…
Leer más...
Libros, video, ediciones y obras de arte que podrían interesarle Ir a la tienda virtual
From series of rare photographs never released before year 2012. Signed and numbered Edition. Photography on 1cm high white...
Más información...
220 EUR
243 USD
Publication about one of the most interesting contemporary Czech artists, painters, and performers. Jiří Surůvka in full-color...
Más información...
99 EUR
109 USD
21.5 x 28 cm, Pencil Drawing
Más información...
216 EUR
238 USD
Beach Scene, 1986, acrylic painting on canvas, 76 x 182 cm, five panels
Más información...
3 200 EUR
3 529 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Cita del día El editor no se responsabiliza por los estados físicos o mentales que puedan generarse después de leer la cita

Enlightenment is always late.
Contacto e información del visitante Contactos de la redacción

DIVUS
NOVÁ PERLA
Kyjov 36-37, 407 47 Krásná Lípa
Čzech Republic

 

GALLERY
perla@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 6pm
and on appointment.

 

CAFÉ & BOOKSHOP
shop@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 10pm
and on appointment.

 

STUDO & PRINTING
studio@divus.cz, +420 222 264 830, +420 602 269 888
open from Monday to Friday between 10am to 6pm

 

DIVUS PUBLISHING
Ivan Mečl, ivan@divus.cz, +420 602 269 888

 

UMĚLEC MAGAZINE
Palo Fabuš, umelec@divus.cz

DIVUS LONDON
Arch 8, Resolution Way, Deptford
London SE8 4NT, United Kingdom

news@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

 

DIVUS BERLIN
berlin@divus.cz


DIVUS WIEN
wien@divus.cz


DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz


DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz

DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

SUSCRIPCIÓN AL NEWSLETTER DE DIVUS
Divus We Are Rising National Gallery For You! Go to Kyjov by Krásná Lípa no.37.