Revista Umělec 2012/1 >> Don’t Tell Us Who We Are. Delaine Le Bas' Installation Witch Hunt Lista de todas las ediciones
[b]Don’t Tell Us Who We Are. Delaine Le Bas' Installation [i]Witch Hunt[/i][/b]
Revista Umělec
Año 2012, 1
6,50 EUR
7 USD
Enviar la edición impresa:
Suscripción de orden

Don’t Tell Us Who We Are. Delaine Le Bas' Installation Witch Hunt

Revista Umělec 2012/1

16.01.2013 15:13

Matthias Reichelt | profil | en cs de

Somewhere between the demonization and romantization of Romany culture, Delaine Le Bas seeks out a fragile reality that hides more than one cliché, stereotype and simplification. The diverse innocuousness of her vibrantly colorful installation is complemented by a reading of equally colorful news stories.

Delaine Le Bas has a fondness for colorful clothing, which finds expression in her equally colorful and expansive installation Witch Hunt as well. Working with an apparently endless range of diverse material, she has created an impelling work that welcomes the visitor. In early November 2011 in the middle of the chapel and in the apse of a former hospital (today’s Kunstquartier Bethanien), Le Bas realized what was then largest version ever of her work for the exhibition Reconsidering Roma – Aspects of Roma and Sinti Life in Contemporary Art.1 Since 2009, Le Bas has been presenting this installation throughout Europe as a work in progress.

In Berlin, Delaine Le Bas arranged the countless elements into a stage-like and walkable course. On the surface, the opulent colors, the mixture of puppets, children’s toys, kitsch, embroidery, paintings, text, wall newspaper, masks – all presented in the seemingly playful arrangement of a children’s room – evoke a picture of variegated harmlessness.

Delaine Le Bas takes the motif of the witch hunt as we know it from the early modern era – during which heretics and nonconformist women, including gypsy women, who were accused of witchcraft, blasphemy and of being possessed by the devil were burnt at the stake or hung by the gallows – and extends it into the present, creating an association with contemporary anti-Gypsy and racist persecution in Europe in general and in Great Britain in particular.

Located in the center of the nave is a tent spread out over a mostly red carpet showing two figures. This motif is a reference to the myth of the nomadic life that doggedly perseveres as an integral part of Romany culture – even when the great majority of Romany live a middle-class life with all imaginable career choices. What is more, this cliché ignores the fact that the reasons for their high mobility in the past lay in their de-integration and banishment from the majority society. Exclusion, violence, and pogroms forced the Romany to leave, to move on. Over the course of generations, some of the peoples generally labeled with the inadequate term “Romany” internalized this mobility, which thus became an integral part of their culture.

Lying inside the tent is a sleeping figure, while a child-sized figure is positioned like a sentinel. The tent walls are decorated with figurative paintings and textiles showing two children with ponytails playing catch.

The decoration and the ornamental wall hangings and carpets are elements of a gypsy culture that Le Bas explores in order to interweave it with other references. The Grim Reaper as messenger of death thus shares a space with Mickey Mouse, butterflies, and horses. A head of a puppet on a rocking horse is stuck in a guillotine. We are reminded of the gruesome fairytale world of the Brothers Grimm. Sweetness and light collide with a darkness reminiscent of Edgar Allan Poe, playfulness collides with horror, Heaven with Hell. A dark Madonna holding a white child dominates the apse. In front of her, on the stairs leading down to the nave, we find a small child Madonna, at whose feet Le Bas has placed the 1960s book The Costs of Economic Growth. In it, economist E. J. Mishan criticizes a capitalist system based on constant growth, including its inherent consumerism that creates artificial needs and thus new problems.

In conversation, Le Bas mentions the many professions that gypsies turned to because of their traditional poverty, in particular the collection of metal and junk in order to find valuable resources that could be reused.

But Le Bas, who promotes comprehensive local political activism and supports an environmentally conscious approach to nature, also knows how quickly entire ethnicities can be stigmatized in times of crisis in order to become the targets of collective aggression. Society has always held a dual image of the Gypsy. On the one hand there is the romantic idealization of the traveler with music in his blood, eternally merry and enjoying his travels. One example of this image is the comedies of Emir Kusturica. On the other hand, Gypsies are demonized, made the image of evil.

When she is interviewed by journalists in Great Britain, it sometimes happens that her affiliation with the English Travelers (as Gypsies in England call themselves) is questioned because she has a university education. The stigma of Romany as uneducated – a consequence of their presumed mobility – is one prejudice that continues to persist. And this even though in recent years many academics from a diverse range of scientific disciplines have come forwards as Romany activists in order to correct this image. The other side of the coin, however, is that many hide their ethnic affiliation out of fear that they may otherwise face career discrimination. The Central Council of German Sinti and Roma could say a thing or two on that subject as well.

By incorporating news reports describing racism and discrimination into her installation, Le Bas documents the policy of exclusion that many European cities continue to practice towards Europe’s largest minority, an estimated 12 million Romany. Classify, define as “other,” exclude: This is the strategy taken by the majority society that continues to apply today – and which, guided by German fascism, led to the murder of half a million Romany in Europe.

 Hanging over the apse are the EU flag and the words “Safe European Home” – the title of a song by British punk band The Clash. Delaine Le Bas has placed a question mark after the words. From the viewpoint of the Romany and immigrants from non-European countries, this question can only be answered in the negative, as Le Bas demonstrated in a performance during the exhibition opening.2 In it, twelve gallery visitors read recent press reports on the brutal police clearance of Dale Farm, a settlement of 86 Traveller families in Sussex.

 

Translated from German by Stephan von Pohl.

 

1 Concept: Lith Bahlmann; organized together with the author of this text, 12 Nov. – 11 Dec. 2011, Kunstquartier Kreuzberg. An eponymous book was published in German and English by Wallstein Verlag, Göttingen. See: www.reconsidering-roma.de. At the same time, Le Bas’ work could also be seen at a group exhibition at Berlin’s Galerie Kai Dikhas (“Place to See”), a gallery dedicated exclusively to art by Roma and Sinti.

2 At the opening of Reconsidering Roma on 11 Nov. 2011 at the Kunstquartier Bethanien, Berlin.





16.01.2013 15:13

Comentarios

Actualmente no hay comentarios

Agregar nuevo comentario

Artículos recomendados

Nick Land – An Experiment in Inhumanism Nick Land – An Experiment in Inhumanism
Nick Land was a British philosopher but is no longer, though he is not dead. The almost neurotic fervor with which he scratched at the scars of reality has seduced more than a few promising academics onto the path of art that offends in its originality. The texts that he has left behind are reliably revolting and boring, and impel us to castrate their categorization as “mere” literature.
MIKROB MIKROB
There’s 130 kilos of fat, muscles, brain & raw power on the Serbian contemporary art scene, all molded together into a 175-cm tall, 44-year-old body. It’s owner is known by a countless number of different names, including Bamboo, Mexican, Groom, Big Pain in the Ass, but most of all he’s known as MICROBE!… Hero of the losers, fighter for the rights of the dispossessed, folk artist, entertainer…
Intoxicated by Media Déjà-vu / Notes on Oliver Pietsche"s Image Strategy Intoxicated by Media Déjà-vu / Notes on Oliver Pietsche"s Image Strategy
Goff & Rosenthal gallery, Berlin, November 18 - December 30, 2006 Society permanently renegotiates the definition of drugs and our relationship towards them. In his forty-five minute found-footage film The Conquest of Happiness, produced in 2005, Oliver Pietsch, a Berlin-based video artist, demonstrates which drugs society can accommodate, which it cannot, and how the story of the drugs can be…
Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon Acts, Misdemeanors and the Thoughts of the Persian King Medimon
There is nothing that has not already been done in culture, squeezed or pulled inside out, blown to dust. Classical culture today is made by scum. Those working in the fine arts who make paintings are called artists. Otherwise in the backwaters and marshlands the rest of the artists are lost in search of new and ever surprising methods. They must be earthbound, casual, political, managerial,…
04.02.2020 10:17
¿A dónde ir ahora?
fuera
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica   (una generación nacida alrededor de 1970)
S.d.Ch, Solitarios y Cultura Periférica (una generación nacida alrededor de 1970)
Josef Jindrák
¿Quién es S.d.Ch? Una persona de muchos intereses –activa en varios campos- la literatura, el teatro, conocida por sus cómics y sus collages en los campos del arte. Un poeta y dramaturgo principalmente. Un solitario por naturaleza y determinación, su trabajo no se encajona en las corrientes actuales. Siempre antepone la enunciación personal, incluso cuando su estructura interna puede volverse…
Leer más...
fuera
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Revista THC: Revisitando el Condenado Pasado
Ivan Mečl
¡Somos el quinto partido político global! Pítr Dragota ys Viki Shock, Fragmenty geniality / Fragmentos de carisma, mayo y junio de 1997. Cuando Viki llegó de visita, fue solamente para mostrarme algunos dibujos y collages. Sólo como un pensamiento tardío me mostró la publicación checa de finales de los noventa, THC Review. Cuando vio cuánto me fascinaba, le entró el pánico e insistió que…
Leer más...
prize
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
To hen kai pán (Jindřich Chalupecký Prize Laureate 1998 Jiří Černický)
Leer más...
Dolores de parto
¿A quién le asusta la maternidad?
¿A quién le asusta la maternidad?
Zuzana Štefková
La pluralización de las definiciones de “madre“ es, a un tiempo, un lugar de represión recrudecida y de liberación potencial. (1) Carol Stabile Corría el año 2003 y una mujer en avanzado estado de embarazo estaba de pie al borde del camino en el matorral del bosque Lapák de Kladno. En el marco de la exposición Artistas en el bosque, los transeúntes podían vislumbrar el destello de su vientre…
Leer más...
Libros, video, ediciones y obras de arte que podrían interesarle Ir a la tienda virtual
Again and again, art is being redefined. Artists, philosophers, critics – everyone has their own definition. Instead of...
Más información...
4 EUR
4 USD
Back to Roots Issue
Más información...
6,50 EUR
7 USD
Más información...
9,60 EUR
10 USD
American Issue
Más información...
6,50 EUR
7 USD

Studio

Divus and its services

Studio Divus designs and develops your ideas for projects, presentations or entire PR packages using all sorts of visual means and media. We offer our clients complete solutions as well as all the individual steps along the way. In our work we bring together the most up-to-date and classic technologies, enabling us to produce a wide range of products. But we do more than just prints and digital projects, ad materials, posters, catalogues, books, the production of screen and space presentations in interiors or exteriors, digital work and image publication on the internet; we also produce digital films—including the editing, sound and 3-D effects—and we use this technology for web pages and for company presentations. We specialize in ...
 

Cita del día El editor no se responsabiliza por los estados físicos o mentales que puedan generarse después de leer la cita

Enlightenment is always late.
Contacto e información del visitante Contactos de la redacción

DIVUS
NOVÁ PERLA
Kyjov 36-37, 407 47 Krásná Lípa
Čzech Republic

 

GALLERY
perla@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 6pm
and on appointment.

 

CAFÉ & BOOKSHOP
shop@divus.cz, +420 222 264 830, +420 606 606 425
open from Wednesday to Sunday between 10am to 10pm
and on appointment.

 

STUDO & PRINTING
studio@divus.cz, +420 222 264 830, +420 602 269 888
open from Monday to Friday between 10am to 6pm

 

DIVUS PUBLISHING
Ivan Mečl, ivan@divus.cz, +420 602 269 888

 

UMĚLEC MAGAZINE
Palo Fabuš, umelec@divus.cz

DIVUS LONDON
Arch 8, Resolution Way, Deptford
London SE8 4NT, United Kingdom

news@divus.org.uk, +44 (0) 7526 902 082

 

DIVUS BERLIN
berlin@divus.cz


DIVUS WIEN
wien@divus.cz


DIVUS MEXICO CITY
mexico@divus.cz


DIVUS BARCELONA
barcelona@divus.cz

DIVUS MOSCOW & MINSK
alena@divus.cz

SUSCRIPCIÓN AL NEWSLETTER DE DIVUS
Divus We Are Rising National Gallery For You! Go to Kyjov by Krásná Lípa no.37.